
WinLens 可以理解成 Windows 桌面上的 Google Lens 翻译:按下全局快捷键后,它会读取屏幕上的文字,再把译文直接覆盖在原来的位置,而不是弹出一个单独的翻译框。
这件事最有意思的地方在于,它不局限于浏览器。README 里提到,WinLens 通过 OCR 读取屏幕像素,所以图片、游戏菜单、桌面软件、PDF、聊天窗口、视频帧里的字幕,只要文字显示在屏幕上,就有机会被识别和翻译。对于经常遇到外语软件、游戏或不可复制文本的人,这比“先截图、再上传、再复制译文”的路径轻很多。
它的交互也比较克制:应用常驻系统托盘,默认快捷键是 Ctrl + Alt + T;翻译层出现后可以按 Esc 关闭,也能在控制面板里调整目标语言、OCR 源语言、快捷键和开机启动。项目还会对截图做放大,再按文本块选择合适的识别器,提升小字和中日韩混排屏幕的识别效果。
WinLens 是 C# / WPF 项目,面向 Windows 10/11,使用 MIT 许可证。GitHub 当前约 133 stars,最新 release 是 v1.2.0,提供可直接下载的 Windows 可执行文件。它还没做代码签名,所以首次启动可能会遇到 SmartScreen 提醒;如果在意安全性,可以按 release 页面给出的 SHA256 做校验。
它目前仍是 Windows 优先的开源工具,路线图里提到离线翻译、PaddleOCR / ONNX、更强的区域截图和跨平台方向。换句话说,它最适合现在就需要“屏幕上哪里有字,就在那里看懂”的 Windows 用户,而不是想找全平台成熟商业翻译套件的人。
传送门
https://github.com/marco-beltrame/WinLens
原创文章,如若转载,请注明出处:https://wefound.cc/p/4510.html